私译《太平记》节选
金艺·译
特别声明:如欲转载,请先征得本站同意。

太平记卷第十九

  19.4 金崎东宫[1]并将军宫[2]御隐事

  新田义贞、义助从杣山杀出,尾张守、伊豫守失了府中,其外各城也纷纷陷落之事,尊氏卿、直义朝臣闻报,大怒:“此事全因春宫暗助彼等,在金崎虚言其已切腹,我等信以为真,未及时加兵杣山所致[3]。此宫这般憎恶当家[4],若任由置之,不知还会生出何种企图,当暗进鸩毒[5]除之。”即吩咐粟饭原下总守氏光[6]如此而行。春宫与连枝的御兄弟将军宫[7],即直义朝臣先年下放镰仓时所拥先帝第七宫[8],被看管于一处。氏光持药一包往参,进言道:“终日如此禁坐,深恐御体染恙,三条殿[9]特调进此药,请每朝一服,连服七日。”即置药于御前。氏光罢归後,将军宫御览其药,道:“未见病兆便预加治疗,当真这般关怀,又岂会令我等囚于一室,朝暮苦思?此必非治病之药,而是缩命之毒!”正欲掷出庭外,春宫手取其药,道:“尊氏、直义等既已酷恶如此,我纵然不饮此药,也是劫数难逃。此是元来所愿成就,吞下此毒,便可早离尘世。我闻‘夫人间之习,经一日一夜间有八亿四千念。发一恶念,得一生恶身;发十恶念,受十生恶身;乃至千亿念亦然’[10],如是一日恶念之报犹难受尽,况一生间之恶业?悲哉,未来何时可脱出无穷生死轮回?富贵荣华之人犹难遁此苦,况我等如笼鸟恋云,涸鱼求水[11],所见所闻惟有悲伤,无可期待,徒送岁月,困于此处已不知多少日了。与其这般动犯恶念,不如服鸩毒缩命,求达後生善处之望[12]。”由是每日抄写法华经一部,念佛唱颂,服下鸩毒。将军宫见了,道:“忧世无可留恋,让我陪伴殿下,同往後生吧。”二人遂同服毒七日。春宫自其翌日起即现异常,平静而终,四月十三日暮仙逝[13]。将军宫继续生存约二十日,出现黄疸[14],遍身黄色,终于也亡故了[15]。

  哀哉尸鸠树头花,连枝早随一朝雨;悲哉鹡鸰原上草,同根忽枯三秋霜[16]。前年兵部卿亲王失于镰仓[17],又去年春中务亲王自害于金崎[18],已是前代未逢之哀,闻者伤心,今又春宫、将军宫接踵而殁,闻听此信之人,有心无心,未见不哀恸者。苛酷行事如此之直义朝臣,其结局却又如何?出人意料竟也被毒害致死,不可思议哉[19]。


※注:

[1]金崎东宫:後醍醐帝的皇太子恒良亲王(1324~1338)。下文中作“春宫”。为新田义贞所拥,困守金崎城,义贞退往杣山时一同逃出,但在芜木浦被足利军俘获。按《太平记》本节的被毒死说,亡年十五岁。

[2]将军宫:後醍醐帝的皇子成良亲王(1326~1338,或1344)。曾任征夷大将军不到一年,所以通称将军宫。

[3]金崎城破,春宫被俘时,斯波高经询问新田义贞、义助下落,春宫谎称二人前日已自尽并火葬,高经因此暂停了攻打杣山的想法。事在卷18.7《春宫还御事附一宫御息所事》开篇。

[4]当家:我家。这里指足利家。

[5]鸩毒:传说鸩(一种毒鸟)的羽毛可以提取剧毒。这里是泛称毒药。

[6]粟饭原氏光:相模国高座郡粟饭原出身的武士。粟饭原氏有武藏七党的小野横山党和桓武平氏千叶氏两支流派。氏光的详情不明。只在此一处登场。釜田本、今川家本、毛利家本、金胜院本、天正本其名作“清胤”。

[7]连枝的御兄弟:两亲王是准后新待贤门院廉子所生亲兄弟,恒良长成良两岁。

[8]建武二年七月,为平定东国,任成良亲王为征夷将军,足利直义为其执权,驻于镰仓。事见卷13.4《中先代蜂起事》。但是卷13.4中称成良为“当今第八宫”,本节又称“第七宫”,实际上成良是後醍醐帝的第几个儿子并不清楚。

[9]三条殿:指足利直义。根据其在京都的住所位置,被称为三条殿、锦小路殿。

[10]这段文字大约出自《净土菩萨经》:“人生世间凡经一日一夜有八亿四千万念,一念起恶受一恶身,十念念恶得十生恶身,百念念恶受一百恶身。”(《净土菩萨经》的这句话在《安乐集·下》中见有引用)“发一恶念,得一生恶身……未来何时可脱出无穷生死轮回”为西源院本、京都大学本中所无,野尻本、义辉本、天正本则为“此中恶因无一不得业报”。

[11]笼鸟恋云,涸鱼求水:出自《本朝文粹六·平兼盛申远江骏河守等状》:“只有笼鸟恋云之思,未免辙鱼近肆之悲。”

[12]後生善处:死後往生极乐。《法华经·药草喻品》:“现世安稳,後生善处。”

[13]这里未写明年份,春宫之死是在延元三年(历应元年=1338)。参照注[17]。

[14]黄疸:因为肝脏功能障碍,胆汁进入血液而使皮肤发黄的症状。

[15]成良亲王之死,依本节亡年十三岁。但另据《师守记》载,康永三·兴国五年(1344)正月六日,近卫基嗣看护的“後醍醐院皇子先坊”薨去。近年一般多认为这个“先坊”即成良亲王,可信度较《太平记》本节为高。如此则成良亡年十九岁。

[16]“哀哉尸鸠树头花”以下两句:树头的连枝花一下子被风雨打谢,原上的同根草转瞬被深秋的寒霜冻死。这是借用对自然景物凋谢的哀伤来表现对两亲王悲惨结局的痛惜。连枝花、同根草都暗喻兄弟骨肉。尸鸠,即布谷鸟。《後汉书·袁绍传》李贤注:“《诗·国风》曰:‘尸鸠在桑,其子七兮;叔人君子,其仪一兮。’毛苌注曰:‘尸鸠之养其子,旦从上下,暮从下上,平均如一。言善人君子执义亦如此。’”(今本《诗·曹风·鳲鸠》作“鳲鸠”)鹡鸰,一种生活在水边的雀类,属于地栖鸟类。《诗经·小雅·常棣》:“脊令在原,兄弟急难”。後世以鹡鸰比喻兄弟,“鹡鸰在原”比喻兄弟友爱之情。这里“尸鸠树头”、“ 鹡鸰原上”暗喻两亲王福祸与共,兄弟情深,进一步加强了整句的同情、悲哀色彩。三秋:阴历九月,秋天的第三个月,也叫“季秋”。

[17]指护良亲王被害于镰仓事。但是护良被害在建武二年(1335),从春宫之死的延元三年(历应元年=1338)来算,应该是三年前,而不是“前年”的事情了。卷19.2以来,《太平记》的年份是错乱的(若从“前年”护良被害的时间反推,假定作者认为春宫死于延元二年,则又与下句“去年春中务亲王自害于金崎”矛盾,参照注[18])。

[18]指延元二年(建武四年)三月,尊良亲王在金崎自尽之事。

[19]“苛酷行事如此之直义朝臣”以下:其後足利直义因与执事高师直对立,逐渐与尊氏不和,被逐镰仓,正平七年(文和元年=1352)二月殁,据说是被尊氏毒杀。这段文字为西源院本、京都大学本中所无,野尻本、义辉本、天正本则为“皆落泪湿袖”。

返回目录
返回首页